nnozomi: (Default)
[personal profile] nnozomi
Assorted little things. I’m way too pleased with myself for translating “立flag” as “famous last words”; not universally applicable, but idiomatically pretty good, if I do say it myself. / For work purposes I recently discovered an academic institution called the Center for Research and Education of Natural Hazards; it’s important work and I shouldn’t get silly about the name, but man, I wish it were possible to educate natural hazards to be less hazardous! / The other day Y took me to an exhibition of Nagano Mamoru’s work; I couldn’t help grumbling about the short skirts, but I was blown away by the fantastic level of detail and also the little notes throughout the sketches, just someone who’s not only extremely good at his job but also consistently has enormous fun with it. See also the pictures below—photos of postcards, sorry, but the paintings are absolutely gorgeous.

Latest farmboy words. 土土的: unsophisticated, uncouth, down-home (lit. earthy); 蔓越莓, cranberries (“vine berries”); 豆沙, red bean paste (this one is weird to me because in Japanese it would be 馅子 (in the unlikely event of being written in characters), a word which in Chinese, as far as I know, refers to any edible paste, such as the middle of dumplings); 怒发冲冠, seething with anger (lit. so angry your hair stands up and knocks your hat off); 巴拉巴拉, blah blah blah (phonetically bālābālā); 嘎嘣嘎嘣, crisp (as in a clear voice or a delicious pie crust).

More of my favorites from my C-songs playlist, part 2 of 3. 一格格 as sung by Janice Vidal and Jay Fung, when they both come in on 难以想象 with the VI chord on the raised tonic that’s such a harmonic shock, and then the sudden switch from ballad to delightful bouncy silliness in the chorus. Bai Yu in 小幸运 singing 一尘不染的真心 with a real ache in his voice; Zhu Yilong on the second time through the bridge in 太阳, filling 还有我站在这里 with passion. 小城回忆 is not a very memorable song overall (and Zhao Yibo, bless him, is an actor who sings a bit rather than a serious singer), but the high II above the tonic on 已飞了数万里, right near the end, is gorgeously bright and warm and open. 我成为我的同时 gets me with the leap up to 要往明天去 and the way it hovers on V there, plus the switch at the very end from ten voices in chorus, fast and loud, to one soft slow solo. 梦开始的地方, where Zhu Yilong actually gets to sing in his natural baritone range for once in his life; (okay, I would have to like this one regardless [see username] but I do anyway), where the key change and the float up to Zhou Shen’s high range on 绕啊绕 always stun me; 心酸, a decent song rendered mesmerizing by Wu Qingfeng’s voice, especially the repeated drift up to the vii note. 以后, where Jiang Dunhao combines spat-out-crisp enunciation with delicious syncopation and sweetness; 甘暑么 with the two vocalists perfectly matched, and the happy chorus with the sad lyrics.

Photos, well, not really: three of Nagano Mamoru’s paintings as noted above.


Be safe and well.

Date: 2025-01-26 03:03 pm (UTC)
sakana17: bai yu poses next to greenery (bai-yu-green)
From: [personal profile] sakana17
Center for Research and Education of Natural Hazards

The pitfalls of prepositions. (Agree, it's too serious a topic, yet I keep picturing a little volcano diligently sitting in class.)

怒发冲冠, seething with anger (lit. so angry your hair stands up and knocks your hat off)

I love this one.

巴拉巴拉, blah blah blah

Oh, mmm, I think I know the farmboy context for this one. :D (♥)

Bai Yu in 小幸运 singing 一尘不染的真心 with a real ache in his voice

That performance gets me every time! So.Good. I always say this but: I wish he did more singing.

甘暑么

I love this one so much.

Date: 2025-01-28 07:09 am (UTC)
sakana17: bai yu poses in profile (bai-yu-side)
From: [personal profile] sakana17
You know, I actually can't remember the context? but I'm pretty sure Zhuo Yuan said it :)

That would not surprise me! I'd been thinking of Lu Zhuo's song, BlahX3 (not one of my favorites, tbh), but now that I'm listening to it again, I think in the song the "blahs" are in English. XD

you will note I couldn't resist linking to the end-of-s1 performance, where JDH is lit up with happiness at getting to sing with the band again...

Yes, that performance! ♥___♥ I love seeing JDH *so* happy there.

Date: 2025-01-26 03:24 pm (UTC)
clevermanka: default (Default)
From: [personal profile] clevermanka
Thank you for sharing music recs! That Bai Yu performance is one of my all time faves. SO GOOD.

Date: 2025-01-26 04:16 pm (UTC)
laireshi: (Default)
From: [personal profile] laireshi
Oh, that art is stunning.

Date: 2025-01-26 05:18 pm (UTC)
chestnut_pod: A close-up photograph of my auburn hair in a French braid (Default)
From: [personal profile] chestnut_pod
怒发冲冠, seething with anger (lit. so angry your hair stands up and knocks your hat off) -- oh, I like this one!

I'm amused that cranberry is vine-berry, because while some species do indeed grow on vines, I think it's not the first or even the third thing most people think of when they think of cranberries! Though the "crane" in cranberry makes even less sense!

Date: 2025-01-26 05:50 pm (UTC)
scytale: (Default)
From: [personal profile] scytale
Such pretty paintings!

Date: 2025-01-26 06:25 pm (UTC)
trobadora: (ZhuBai - lollipop)
From: [personal profile] trobadora
怒发冲冠, seething with anger (lit. so angry your hair stands up and knocks your hat off)

This is 100% delightful!

巴拉巴拉, blah blah blah (phonetically bālābālā)

The kind of vocabularly they don't teach you, but that you urgently need! Thank you! :D

Bai Yu in 小幸运 singing 一尘不染的真心 with a real ache in his voice

That entire performance is so good!

梦开始的地方, where Zhu Yilong actually gets to sing in his natural baritone range for once in his life

RIGHT?????? He's in that so little but I'm all :D :D :D whenever that bit comes on.
Edited Date: 2025-01-26 06:25 pm (UTC)

Date: 2025-01-29 07:18 pm (UTC)
umadoshi: (pretty things & clever words (iconriot))
From: [personal profile] umadoshi
not universally applicable, but idiomatically pretty good, if I do say it myself.

So satisfying!

Date: 2025-04-02 12:00 pm (UTC)
elenothar: (xiang liu)
From: [personal profile] elenothar
“立flag” as “famous last words” is ingenious, absolutely making a note of that - I've known, conceptually, what “立flag means for a while but I never did manage to find a satisfying English translation and I think this is very on target for most use cases

Profile

nnozomi: (Default)
nnozomi

May 2025

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 21st, 2025 01:26 pm
Powered by Dreamwidth Studios